Un tableau sur le plafond de la Twingo

Le dessin est essentiel à ma vie. C’est une manière de m’exprimer. Le dessin comme moyen d’expression est le principe qui anime l’ensemble de ma collection. Tout part donc du geste. C’est avec ce geste, parfois maladroit, irrégulier, mais vigoureux, que j’invente mes silhouettes. Ces silhouettes sont mes « hommes-dessin ». Les épaules sont larges et les pantalons évasés : les pièces donnent l’impression d’être en deux dimensions. Les carreaux sont des peintures sur papier imprimées sur les tissus. Les pantalons sont peints à la main. Les patchworks de tissus recyclés forment des motifs. Les vêtements plissés à la vapeur rappellent le papier froissé. J’emprunte des codes à certains mouvements comme les punks, les zazous ou les bikers, mais aussi à l’environnement musical et à celui de la banlieue. Les accessoires finissent de souligner les silhouettes. Les chapeaux sont enduits comme une palette de peinture qu’on aurait laissé sécher. Les petites pochettes amovibles se déplacent sur le veston, les gants et les chapeaux couverts de bijoux formant des motifs. Des fils de caoutchouc recyclés dessinent les chaussures et leur donnent un aspect sculptural. Les boucles de ceinture modelées en céramique et les boutons d’aluminium et de laiton façonnés à la main sont uniques. Les vêtements sont mes tableaux. Les dessins prennent vie. Maintenant qu’ils existent, ils incarnent différentes personnalités et des états d’âme au travers de l’attitude que j’ai créée, sincère, douce, nonchalante et sensible, dans l’univers que je me suis construit.

Drawing is essential to my life. It is a way of expressing myself. Drawing as a means of expression is a principle that runs throughout my collection. It is through its means, and my awkward, irregular but vigorous illustrations that I invent my silhouettes. I named these silhouettes “homme-dessin” (man-drawing). The shoulders are wide and the pants flared: the pieces are meant to look like they have been designed in two dimensions. I have explored a wide range of painterly techniques. The checks are paintings on paper printed on fabrics. The pants are hand-painted. The quilts made of recycled fabrics form prints. Steam-pleated clothes are reminiscent of crumpled paper. I borrow codes from certain movements like the punks, the zazous or bikers but I am also inspired by music and the banlieue (suburbs). The accessories are key elements. The hats are coated to look like a palette of paint left to dry. The small removable pockets move on the jacket, the gloves and the hats are covered with jewels that form patterns. The shoes look like 3D drawings. Recycled rubber threads give them a sculptural appearance. The ceramic belt buckles and aluminum and brass buttons are unique. The clothes are my paintings. The drawings come to life. Now they exist, they embody different personalities and states of mind through the attitude I have created: sincere, gentle, nonchalant, and sensitive.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

© Charlotte Krieger
Mannequins : Josua, Yvon, Zacharie

© Charlotte Krieger
Mannequins : Josua, Yvon, Zacharie